<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Kairos Italy Theater</title>
	<atom:link href="http://kitheater.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kitheater.com</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Fri, 23 Jul 2010 23:34:59 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Roberto Gatto and Danilo Rea with Joseph Lepore</title>
		<link>http://kitheater.com/reagatto/</link>
		<comments>http://kitheater.com/reagatto/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 04:54:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kitheater.com/?p=660</guid>
		<description><![CDATA[December 3, 2007 Dizzy&#8217;s Coca Cola Club at Jazz at Lincoln Center
Produced by KIT in collaboration with Enzo Capua
From the New York Times, Sunday December 2nd, 2007
&#8220;DANILO REA/ROBERTO GATTO TRIO (Monday) The pianist Danilo Rea and the drummer Roberto Gatto are two of Italy’s most accomplished jazz musicians, with a shared history stretching back more [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2><span style="color: #808080;">December 3, 2007 Dizzy&#8217;s Coca Cola Club at Jazz at Lincoln Center</span></h2>
<p><span style="color: #993300;">Produced by KIT in collaboration with Enzo Capua</span></p>
<p>From the New York Times, Sunday December 2nd, 2007</p>
<p>&#8220;DANILO REA/ROBERTO GATTO TRIO (Monday) The pianist Danilo Rea and the drummer Roberto Gatto are two of Italy’s most accomplished jazz musicians, with a shared history stretching back more than 30 years; here they team up with a responsive American bassist, Dennis Irwin. At 7:30 and 9:30 p.m., Dizzy’s Club Coca-Cola, Frederick P. Rose Hall, Jazz at Lincoln Center, 60th Street and Broadway, (212) 258-9595, jalc.org; cover, $20, with a minimum of $10 at tables, $5 at the bar. (Chinen)&#8221;</p>
<p><a href="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/Rea-Gatto-Trio-1.jpg" rel="lightbox[660]"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-677" title="Rea-Gatto Trio Rehearsals" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/Rea-Gatto-Trio-1-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a> <a href="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/Rea-Gatto-Trio-3.jpg" rel="lightbox[660]"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-679" title="Rea-Gatto Trio Rehearsals" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/Rea-Gatto-Trio-3-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a> <a href="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/Accattone-021.jpg" rel="lightbox[660]"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-666" title="Danilo Rea" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/Accattone-021-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a> <a href="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/Accattone-046.jpg" rel="lightbox[660]"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-674" title="Robrto Gatto" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/Accattone-046-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kitheater.com/reagatto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TOTÒ’S POETRY IN WORDS AND MUSIC</title>
		<link>http://kitheater.com/toto%e2%80%99s-poetry/</link>
		<comments>http://kitheater.com/toto%e2%80%99s-poetry/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 02:27:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kitheater.com/?p=579</guid>
		<description><![CDATA[
With &#38; directed by
Laura Caparrotti
With the BIG Neapolitan help of Principe Antonio De Curtis 

TOTÒ: There is no opposition between my job – that I adore – and the fact that I am composing songs and sometimes I write melancholic verses as well. I am Neapolitan, and Neapolitans are very good at switching from laugh [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/totò-scoglio-napoli.bmp" rel="lightbox[579]"><img class="size-full wp-image-578 aligncenter" style="border: 1px solid black; margin-top: 10px; margin-bottom: 10px;" title="Foto Toto' con versi poetici su Napoli" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/totò-scoglio-napoli.bmp" alt="" width="364" height="264" /></a></p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #888888;">With &amp; directed by</span></h3>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #888888;">Laura Caparrotti</span></h3>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #888888;"><em>With the BIG Neapolitan help of Principe Antonio De Curtis </em></span></h3>
<p style="text-align: justify;">
TOTÒ: <em>There is no opposition between my job – that I adore – and the fact that I am composing songs and sometimes I write melancholic verses as well. I am Neapolitan, and Neapolitans are very good at switching from laugh to tear.</em></p>
<p style="text-align: justify;">
Toto’s Poetry in Word and Music presents a selection of about 20 between songs and poems written by Antonio De Curtis – Toto’, included the most famous ones. The goal is to give excerpts of his art even in writing. Hopefully this way you’ll be able to meet the other side of the moon of the hemisphere Toto’.</p>
<p style="text-align: justify;">Most of the people know Antonio De Curtis-Toto’ as an actor and it would be better to say they know him as a comic actor. Useless to say, he was so much more. He carried the spirit of a neapolitan genius, who has to express his soul in any possible way. And give credit to any different side of his soul, the comic one, the serious one, that malicious one and the romantic one.</p>
<p>The songs, as the poems, for Antonio De Curtis were creatures coming from the depth of his soul. Like children, he loved his songs, and he would have liked to hear people sing them. Beautiful or not, the songs for him were the way to express feelings he was ashamed to talk about in his everyday life; a way to visit his poor and painful past, that he was very proud of.</p>
<p>He wrote about 40 songs and 30 poems; some of the songs parteciped in important festival in Italy and abroad, the entire production –songs and poems- are published in Italy under many publishers. The songs and the poems have never been translated, as today, in english.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
Technical Needs: a microphone, monitor + vcr.</p>
<p>THE POEMS AND THE SONGS ARE PERFORMED IN ORIGINAL, TOTO’ LIFE’S STORY IS PERFORMED IN ENGLISH.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kitheater.com/toto%e2%80%99s-poetry/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le Macchiette di Eduardo Migliaccio &#8220;Farfariello&#8221;</title>
		<link>http://kitheater.com/farfariello/</link>
		<comments>http://kitheater.com/farfariello/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 04:08:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kitheater.com/?p=530</guid>
		<description><![CDATA[KIT &#8211; Kairos Italy Theater presents

Le Macchiette di Eduardo Migliaccio 
detto 
FARFARIELLO

A theatrical reading by Laura Caparrotti
Neapolitan-born Eduardo Migliaccio (1892-1946), (his stage name Farfariello meant &#8220;Little Butterfly&#8221;) was one of the most popular and greatest entertainer of Little Italies. He emigrated to the United States in 1897 and got a job in a New York [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;">KIT &#8211; Kairos Italy Theater presents<br />
<a href="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/Migliaccio-primo-piano.jpg" rel="lightbox[530]"><img class="size-full wp-image-531 aligncenter" style="border: 4px solid black; margin-top: 10px; margin-bottom: 10px;" title="Eduardo Migliaccio &quot;Farfariello&quot;" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/Migliaccio-primo-piano.jpg" alt="" width="179" height="160" /></a></p>
<h1 style="text-align: center;"><span style="color: #ff6600;">Le Macchiette di Eduardo Migliaccio </span></h1>
<h1 style="text-align: center;"><span style="color: #ff6600;">detto </span></h1>
<h1 style="text-align: center;"><span style="color: #ff6600;">FARFARIELLO</span></h1>
<p style="text-align: center;">
A theatrical reading by Laura Caparrotti</p>
<p>Neapolitan-born Eduardo Migliaccio (1892-1946), (his stage name Farfariello meant &#8220;Little Butterfly&#8221;) was one of the most popular and greatest entertainer of Little Italies. He emigrated to the United States in 1897 and got a job in a New York City bank writing to clients in Italy, a task that incidentally caused him to become well acquainted with various immigrant types. He interpreted all his characters, the male as well as the female ones.</p>
<p>The show presents a sample of his characters: the married woman, the engaged one, the boy just arrived in NY, the man living in NY for 30 years, the Hollywood star, the man praising the Italian Language versus the English one and the more political ones.</p>
<p>The audience will have the opportunity not only to experience Migliaccio’s work, but also to enter the New York of the beginning of the past century, with its slang, its habits, its new ideas, its smells, its noises, and so on.</p>
<p>Each character is introduced by Laura Caparrotti in English; the actual performance of the character is in the original language, that is sometime Neapolitan, sometime Italian, sometime Italian+English.</p>
<p>The sketches included in the reading are:<br />
<em>Cunailando<br />
L’allegra sartina<br />
La donna moderna<br />
La stella di Hollywood<br />
A lengua taliana<br />
L’areoplane ‘e Balbo<br />
Mastantonio<br />
Franceschino a New York<br />
My Boy Friend<br />
</em><br />
Tecnical Request:<br />
2 chairs, Microphone (possibly a headset microphone)<br />
The reading could last from 20 minutes to an hour, upon request.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kitheater.com/farfariello/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Tour In Rome</title>
		<link>http://kitheater.com/a-tour-in-rome/</link>
		<comments>http://kitheater.com/a-tour-in-rome/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 03:25:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kitheater.com/?p=520</guid>
		<description><![CDATA[Living in Rome


A 40 minutes tour of the Eternal City with voices from the past, from the present and from the future…
I am in Rome! Oft as the morning ray
Visits these eyes, waking at one I cry,
Whence this excess of joy? What has befallen me?
And from within a thrilling vice replies,
Thou art in Rome! A [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1 style="text-align: center;"><span style="color: #ff6600;">Living in Rome</span></h1>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #ff6600;"><a href="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/roma_piazza_del_popolo_gran.jpg" rel="lightbox[520]"><img class="size-medium wp-image-523 aligncenter" style="border: 4px solid black; margin-top: 1px; margin-bottom: 1px;" title="Roma Piazza del Popolo" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/roma_piazza_del_popolo_gran-300x187.jpg" alt="" width="300" height="187" /></a><br />
</span></p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #808080;">A 40 minutes tour of the Eternal City with voices from the past, from the present and from the future…</span></h2>
<address style="text-align: center;">I am in Rome! Oft as the morning ray</address>
<address style="text-align: center;">Visits these eyes, waking at one I cry,</address>
<address style="text-align: center;">Whence this excess of joy? What has befallen me?</address>
<address style="text-align: center;">And from within a thrilling vice replies,</address>
<address style="text-align: center;">Thou art in Rome! A thousand busy thoughts</address>
<address style="text-align: center;">Rush on my mind, a thousand images;</address>
<address style="text-align: center;">And I spring up as girt to run a race!</address>
<address style="text-align: center;"><strong>From Rome by Samuel Rogers, 1830<br />
</strong></address>
<p style="text-align: justify;">The tour starts from Porta del Popolo, the door of Piazza del Popolo. Then, you’ll be brought in Via del Corso, but be careful because it’s Carnival-Time and the roman Carnival could be really tough. Next stop will be Saint Peter, the Vatican. After all this walking, there will be a break in one of the Osterie… to listen to some singing and some satirical jokes by Pasquino. Before leaving Rome, the tour will walk you through some real roman traditions and it will end at the Accademia di Francia, better known as Villa Medici. And here, looking from the moon, we’ll say… “Arrivederci Roma, Good-Bye, Aurevoir”.</p>
<p style="text-align: left;">THE TOUR HAS BEEN CONCEIVED BY LAURA CAPARROTTI WITH THE HELP OF  THE ITALIANS:<br />
<strong>CLAUDIO VILLA </strong>(1926-1987): Villa was the “Reuccio” (“Little King”) of Italian Songs.</p>
<p><strong>GIUSEPPE GIOACCHINO BELLI </strong>(1791-1863): G.G.Belli is considered one of the most traditional roman dialect poets. Between 1824 and 1846 he wrote over 2,200 sonnets, each of which is a faithful picture of what Rome was like in the early nineteenth century. The very first words in his introduction are &#8220;I have decided to leave a monument of what the common people of Rome are today&#8230;&#8221;. But his opinions about the social structure of his time were strongly critical.<br />
In those times the pope still ruled the city; a few idle aristocrats and a rather arrogant clergy represented the high class, whose social power had already lost any historical or moral justification. On the opposite end of Rome&#8217;s society were the common people, the mob, fanatical and superstitious, whose only entertainments were the frequent sumptuous public celebrations held to hail and glorify the leading class, and the even more frequent public executions (one of the executioners, Giovan Battista Bugatti known as Mastro Titta, even became a famous roman character).<br />
Belli wrote: &#8220;Our common people have no art: no art of speaking, or poetical, just as any common people ever had. Everything springs spontaneously from their own nature, always alive and strong, because left free to develop non-artificial qualities&#8230;&#8221;.</p>
<p><strong>ENNIO FLAIANO</strong> (1910 &#8211; 1972): The well-known Italian film historian, Gian Piero Brunetta, attributes to Ennio Flaiano an undeniable “Flaiano effect” on the development of postwar Italian cinema, and, indeed, Flaiano collaborated on more than 58 films. He is perhaps best known for his fifteen-year friendship and working relationship with the famous director Federico Fellini, and his influence on the filmmaker in the creation of films like I vitelloni, La strada, La dolce vita, and Otto e mezzo, among others, was pivotal. Indeed, there are a few critics who acknowledge that little was achieved in Italian postwar cinema that Flaiano had not already investigated in his writings.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><br />
TRILUSSA</strong> (1871-1950): Trilussa is the roman poet Carlo Alberto Salustri, who chose this pen-name by creating an anagram of his family name. He is the author of a great number of poems in roman dialect, some of which are in the form of sonnets. Between 1920 and 1930 he was rather well-known throughout Italy. Nevertheless, he never related to literary clubs, to which he always preferred taverns. Besides writing verses, the poet also illustrated some of his sonnets and poems with drawings. Trilussa&#8217;s language is different from the one used by Belli in his &#8220;Sonnets&#8221;: much softer, closer to official Italian, as actually spoken in those days (an effect of the population&#8217;s cultural level improvement by the turn of the century). For this reason, some other dialect poets criticized him. Therefore, Trilussa&#8217;s poems might be less pungent than Belli&#8217;s, but their sense of humor is exactly the same.</p>
<address>AND THE VISITORS:</address>
<p style="text-align: justify;"><strong>MONSIEUR MICHEL DE MONTAIGNE</strong>: In Italy on 1580-81. He is in Rome the 30 of November 1580 and he visits Pope Gregorio XIII, who asks Montaigne to censor his Essai. Montaigne won’t obey.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>CHARLES DICKENS:</strong> In Rome in the winter of 1845. He was traveling with his wife Catherine Hogart, a sister in law, six children, two nannies, and a factotum. He was thirty-two year-old. While traveling he wrote Pictures from Italy.</p>
<p><strong>NIKOLAJ GOGOL’:</strong> <em>My heart misses Rome and the Bella Italia.</em> July 29 1837. The first time Gogol visited Rome was from March to June 1837. In Rome Gogol wrote his major work, The Dead Souls and his novel, Roma, about a roman Prince traveling between Paris and Rome and falling for a girl from Albano.</p>
<p><strong>W.M. GILLESPIE</strong>:.an Engineer from New York. He was in Rome in 1843-44, right after obtaining his degree. Professor at Union College of Schenectady, NY, he published important studies on the built of streets and routes. He also translated into English the work of the Philosopher Auguste Compte</p>
<p><em>This performance was commissioned by the Dahesh Museum for the opening exhibition French Artists in Rome: Ingres to Degas, 1803–1873</em></p>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="color: #c0c0c0;">TECHNICAL REQUEST: SLIDE PROJECTOR – SCREEN – AUDIO RESOURCE (CD) – MICROPHONE</span>.</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kitheater.com/a-tour-in-rome/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Accattone in Jazz &#8211; A Homage to Pier Paolo Pasolini</title>
		<link>http://kitheater.com/accattone-in-jazz-a-homage-to-pier-paolo-pasolini/</link>
		<comments>http://kitheater.com/accattone-in-jazz-a-homage-to-pier-paolo-pasolini/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 23:03:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Special Events]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kitheater.com/?p=464</guid>
		<description><![CDATA[December 4th, 2007 – 9 pm
Walter Reade Theater at Lincoln Center
165 West 65th Street, between Broadway and Amsterdam Plaza Level, NYC
A one-of-a-kind concert/reading based on Accattone’s screenplay


Valerio Mastandrea (voice)
Roberto Gatto (drums)
Danilo Rea (piano)
Pier Paolo Pasolini’s celebrated screenplay for Accattone is revisited by Italian movie star Valerio Mastandrea, as he weaves a unique interplay of words [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: left;">December 4th, 2007 – 9 pm<br />
Walter Reade Theater at Lincoln Center<br />
<span style="color: #c0c0c0;">165 West 65th Street, between Broadway and Amsterdam Plaza Level, NYC</span></h2>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #000000;">A one-of-a-kind concert/reading based on Accattone’s screenplay</span></h3>
<p style="text-align: center;"><a href="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/accattone-valerio-roberto-piccola-per-sito.jpg" rel="lightbox[464]"><img class="aligncenter size-full wp-image-465" title="Accattone in Jazz" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/07/accattone-valerio-roberto-piccola-per-sito.jpg" alt="" width="600" height="399" /></a></p>
<p style="text-align: center;">
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #808080;"><strong>Valerio Mastandrea (voice)<br />
</strong><strong>Roberto Gatto (drums)<br />
Danilo Rea (piano)</strong></span></h2>
<p style="text-align: justify;">Pier Paolo Pasolini’s celebrated screenplay for Accattone is revisited by Italian movie star <strong>Valerio Mastandrea</strong>, as he weaves a unique interplay of words and music together with Italian jazz legends and longtime collaborators <strong>Roberto Gatto </strong>and <strong>Danilo Rea</strong>. The performance is In Italian (actually, in Roman) with English subtitles.</p>
<p style="text-align: justify;">Accattone in Jazz has been presented in collaboration with The Film Society of Lincoln Center and the Italian Cultural Institute of NY. The performance marked the closing night of the series <em>Pier Paolo Pasolini Poet of Ashes</em> organized in New York by the Italian Cultural Institute of New York and The Fondazione Aida.</p>
<p style="text-align: justify;">Accattone in Jazz has been realized with the support of the Assessorato alle Politiche Culturali del Comune di Roma and The Italian Cultural Institute in New York, and it has been endorsed by Silversalt pr – international film publicity.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kitheater.com/accattone-in-jazz-a-homage-to-pier-paolo-pasolini/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Italian Body and A,B,C L&#8217;italiano S&#8217;impara cosi&#8217; in Naples, Florida</title>
		<link>http://kitheater.com/abc-naples-florida/</link>
		<comments>http://kitheater.com/abc-naples-florida/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Apr 2010 18:34:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Productions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kitheater.com/?p=298</guid>
		<description><![CDATA[THE ITALIAN BODY
by and with Marta Mondelli
followed by
A,B,C L’ITALIANO S’IMPARA COSI’
by and with Laura Caparrotti
Sunday March 14th, 2010
Starting at 4 pm, shows at 6:30 pm
at the Naples Italian American Club

The Italian Body, authored and performed by Marta Mondelli, reflects on Italian gestures and their origin.
ABC, L’Italiano s’Impara Cosi (How to Learn Italian in One Hour) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>THE ITALIAN BODY</em></strong><br />
by and with Marta Mondelli<br />
followed by<br />
<em><strong>A,B,C L’ITALIANO S’IMPARA COSI’</strong></em><br />
by and with Laura Caparrotti</p>
<p><strong>Sunday March 14th, 2010</strong><br />
Starting at 4 pm, shows at 6:30 pm<br />
at the<strong> Naples Italian American Club<br />
</strong></p>
<p><strong><em>The Italian Body</em></strong>, authored and performed by Marta Mondelli, reflects on Italian gestures and their origin.</p>
<p><strong><em>ABC, L’Italiano s’Impara Cosi (How to Learn Italian in One Hour) </em></strong>is a skit written by and starring Laura Caparroti. Using an inimitable method, Miss Margherita, a despotic teacher-diva, teaches Italian. Starting from what is more well-known in the United States about Italy  — love, food, literature, art, tourism and music – Miss Margherita explains and teaches the Italian language, culture, art and tradition to the audience. Miss Margherita brings the audience through Italy, exploring the stereotypical figures for which Italy is more known around the world: A=Amore (LOVE) – B= Buono (good like Italian FOOD) – C=Citta’ (CITIES – including Italian dialects).  The one-hour show will educate the audience on the history of Italy focusing on the cities chosen to be Italy’s best testimonial of differences and similarities among the nation. The cities are Bolzano, Milano, Firenze, Roma, Napoli, and Palermo.</p>

<a href='http://kitheater.com/abc-naples-florida/813004423__3944laura-joe-martaa/' title='Laura Caparrotti, Joe Delfino and Marta Mondelli'><img width="150" height="150" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/04/813004423__3944laura-joe-martaa-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Laura, Joe, Marta" title="Laura Caparrotti, Joe Delfino and Marta Mondelli" /></a>
<a href='http://kitheater.com/abc-naples-florida/813004443__4025a-2/' title='Marta Mondelli in The Italian Body'><img width="150" height="150" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/04/813004443__4025a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Marta Mondelli in The Italian Body" title="Marta Mondelli in The Italian Body" /></a>
<a href='http://kitheater.com/abc-naples-florida/813004353_4110a-2/' title='Marta Mondelli in The Italian Body'><img width="150" height="150" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/04/813004353_4110a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Marta Mondelli in The Italian Body" title="Marta Mondelli in The Italian Body" /></a>
<a href='http://kitheater.com/abc-naples-florida/813004453__4113a-3/' title='Professor Margherita introduces herself'><img width="150" height="150" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/04/813004453__4113a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Professor Margherita introduces herself" title="Professor Margherita introduces herself" /></a>
<a href='http://kitheater.com/abc-naples-florida/813004391_4245c/' title='Professor Margherita teaching'><img width="150" height="150" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/04/813004391_4245c-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Professor Margherita teaching" title="Professor Margherita teaching" /></a>
<a href='http://kitheater.com/abc-naples-florida/813004375_4147c/' title='Professor Margherita explaining'><img width="150" height="150" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/04/813004375_4147c-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Professor Margherita explaining" title="Professor Margherita explaining" /></a>
<a href='http://kitheater.com/abc-naples-florida/813004495___4216/' title='Professor Margherita with students'><img width="150" height="150" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/04/813004495___4216-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Professor Margherita with students" title="Professor Margherita with students" /></a>
<a href='http://kitheater.com/abc-naples-florida/813004373_4125a/' title='Professor Margherita enjoying teaching'><img width="150" height="150" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/04/813004373_4125a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Professor Margherita enjoying teaching" title="Professor Margherita enjoying teaching" /></a>
<a href='http://kitheater.com/abc-naples-florida/813004492___4362/' title='Laura Caparrotti at the end of the show'><img width="150" height="150" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/04/813004492___4362-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Laura Caparrotti at the end of the show" title="Laura Caparrotti at the end of the show" /></a>
<a href='http://kitheater.com/abc-naples-florida/813004415__3908a/' title='The audience'><img width="150" height="150" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/04/813004415__3908a-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="The audience" title="The audience" /></a>
<a href='http://kitheater.com/abc-naples-florida/813004344_3937b/' title='Laura and Marta'><img width="150" height="150" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/04/813004344_3937b-150x150.jpg" class="attachment-thumbnail" alt="Laura and Marta" title="Laura and Marta" /></a>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kitheater.com/abc-naples-florida/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ben Gazzara Discusses &#8220;My Life As an Actor&#8221;</title>
		<link>http://kitheater.com/ben-gazzara/</link>
		<comments>http://kitheater.com/ben-gazzara/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 19:14:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Special Events]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kitheater.com/?p=228</guid>
		<description><![CDATA[
January 25, 2005 Casa Italiana Zerilli-Marimo&#8217; at NYU
Ben Gazzara, the actor who originated the role of Brick in the Broadway production of Tennessee Williams’s Cat on a Hot Tin Roof, will discuss his life and work at New York University’s Casa Italiana Zerilli-Marimò, located at 24 W. 12th Street, on Tuesday, January 25, at 6 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://kitheater.com/images/header_image_ben.jpg" alt="ABC" width="695" height="219" /></p>
<h3>January 25, 2005 Casa Italiana Zerilli-Marimo&#8217; at NYU</h3>
<p>Ben Gazzara, the actor who originated the role of Brick in the Broadway production of Tennessee Williams’s Cat on a Hot Tin Roof, will discuss his life and work at New York University’s Casa Italiana Zerilli-Marimò, located at 24 W. 12th Street, on Tuesday, January 25, at 6 p.m. The event is free and open to the public; for further information call 212.998.3862.</p>
<p>In a conversation with Antonio Monda, associate professor film and TV at NYU’s Tisch School of the Arts, and actor/director Laura Caparrotti, Gazzara will discuss his new book In the Moment: My Life as an Actor (Carroll &amp; Graf).</p>
<p>The son of Sicilian immigrants, Gazzara, after his debut as Brick, spent the next 20 years working with such actors as Laurence Olivier, Shelley Winters, Orson Welles, Anna Magnani, Frank Sinatra, and Anthony Hopkins, among others. He is most celebrated for his work with director John Cassavetes. Gazzara’s most recent films — Happiness, Buffalo 66, The Spanish Prisoner, and Dogville — continue to shape the independent film tradition for new generations.<br />
link : <a href="http://www.nyu.edu/public.affairs/releases/detail/151" target="_blank">http://www.nyu.edu/public.affairs/releases/detail/151</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kitheater.com/ben-gazzara/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>KITCAFFE&#8217; in Montclair</title>
		<link>http://kitheater.com/kitcaffe-in-montclair/</link>
		<comments>http://kitheater.com/kitcaffe-in-montclair/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 18:57:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Productions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kitheater.com/?p=217</guid>
		<description><![CDATA[Kairos Italy Theater (NY) in collaboration with Trumpets Jazz Club
And the sponsorship of The center for Italian and Italian american culture
KITCAFFE&#8217; In Montclair
   

Italian Literary Salon 
Professional readings in English followed by the Italian version from masterpieces by Italian writers from the past to the present.
Q&#38;A after the reading and refreshments are served.
 February [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3><strong>Kairos Italy Theater (NY) in collaboration with <a href="http://www.trumpetsjazz.com">Trumpets Jazz Club</a></strong></h3>
<p><strong>And the sponsorship of The center for Italian and Italian american culture</strong></p>
<p><strong>KITCAFFE&#8217; In Montclair</strong></p>
<p><strong><a href="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/02/DSC00123.jpg" rel="lightbox[217]"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-637" title="KItCaffe' in Montclair - La Dolce Vita" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/02/DSC00123-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a> <a href="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/02/DSC00126.jpg" rel="lightbox[217]"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-640" title="KITCAFFE' in Montclair " src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/02/DSC00126-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a> <a href="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/02/DSC00124.jpg" rel="lightbox[217]"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-638" title="KITCAFFE' in Montclair" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/02/DSC00124-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a> <a href="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/02/IMGP6193.jpg" rel="lightbox[217]"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-650" title="KITCAFFE' in Montclair" src="http://kitheater.com/wp-content/uploads/2010/02/IMGP6193-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a><br />
</strong></p>
<p><strong>Italian Literary Salon</strong><strong> </strong></p>
<p>Professional readings in English followed by the Italian version from masterpieces by Italian writers from the past to the present.</p>
<p>Q&amp;A after the reading and refreshments are served.<br />
<strong> February 8th, MONDAY, 7-9pm: FUN and LOVE</strong></p>
<p><strong>March 7th, SUNDAY, 4-6pm: Women Writers</strong></p>
<p><strong>April 12th, MONDAY, 7-9pm: Primo Levi <em>Short Stories</em> &#8211; <a title="Stefano Meglio KITCAFFE' in Monclair" href="http://www.youtube.com/watch?v=zr8xK8PvihM" target="_self">See video</a><br />
</strong></p>
<p><strong>June 7th, Monday, 7-9pm: Fred Gardaphe&#8217; &#8211; <a title="KITCAFFE' in Montclair" href="http://www.youtube.com/watch?v=2R6dNZHIxDw" target="_blank">See video</a><br />
</strong></p>
<p><strong><br />
</strong></p>
<p>The refreshments are kindly donated by Trumpets Jazz Club.</p>
<p><strong> </strong>NJ coordinators:  Kristine Massari &amp; Ruth Kunstadter, licensed NJ teachers of Italian.</p>
<p>Hosts: Laura Caparrotti, KIT</p>
<p><strong><br />
</strong></p>
<h3>For More Information</h3>
<p><strong>KIT-Kairos Italy Theater: <a href="http://www.kitheater.com">www.kitheater.com</a></strong></p>
<p><strong>Trumpets Jazz Club: <a href="http://www.trumpetsjazz.com">www.trumpetsjazz.com</a></strong></p>
<p><strong>Teachers will receive a certificate for two professional development hours.</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kitheater.com/kitcaffe-in-montclair/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tosca e le Altre Due</title>
		<link>http://kitheater.com/tosca-e-le-altre-due/</link>
		<comments>http://kitheater.com/tosca-e-le-altre-due/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 18:48:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Productions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kitheater.com/?p=211</guid>
		<description><![CDATA[
US PREMIERE OF &#8220;TOSCA E LE ALTRE DUE&#8221; (TOSCA AND THE TWO DOWNSTAIRS) BY FRANCA VALERI, TO BE PERFORMED BY KAIROS ITALY THEATER AT THE CELL IN CHELSEA
 
 
Play-within-an-Opera is U.S. debut for one of the most influential and important contemporary Italian women playwrights. 
WHERE AND WHEN
 
February 3 to 21, 2010
The Cell, 338 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://kitheater.com/images/tosca_header.jpg" alt="Tosca e le altre" width="695" height="219" /></p>
<p>US PREMIERE OF &#8220;TOSCA E LE ALTRE DUE&#8221; (TOSCA AND THE TWO DOWNSTAIRS) BY FRANCA VALERI, TO BE PERFORMED BY KAIROS ITALY THEATER AT THE CELL IN CHELSEA</p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Play-within-an-Opera is U.S. debut for one of the most influential and important contemporary Italian women playwrights. </strong></p>
<p><strong>WHERE AND WHEN</strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>February 3 to 21, 2010</strong></p>
<p><strong>The Cell, 338 W 23rd Street, Manhattan</strong></p>
<p><strong>Presented by Kairos Italy Theater and The Cell</strong></p>
<p><strong>First week:</strong> <span class="style1">Wed &#8211; Sat</span> at 8:00 pm, <span class="style1">Sat and Sun</span> at 3:00 PM</p>
<p><strong>Second week:</strong> <span class="style1">Fri &#8211; Sat</span> at 8:00 PM, <span class="style1">Sat and Sun</span> at 3:00 PM</p>
<p><strong>Third week:</strong> <span class="style1">Wed &#8211; Sat</span> at 8:00 PM, <span class="style1">Sat and Sun</span> at 3:00 PM</p>
<p>Tickets $ 20.00 &#8211; $ 15.00 students and seniors</p>
<p>Box office: <a href="http://www.brownpapertickets.com" target="_self">www.brownpapertickets.com</a>, 800-838-3006</p>
<p>Press Representative:  Jonathan Slaff &amp; Associates, (212) 924-0496, <a href="mailto:js@jsnyc.com">js@jsnyc.com</a>.</p>
<h3><strong><em>Tosca e le Altre Due</em></strong></h3>
<p><strong><em> </em></strong></p>
<p><strong><em> </em></strong></p>
<p>NEW YORK, January 9&#8211;From <strong>February 3 to 21</strong>, 2010, <strong>Kairos Italy Theater</strong> (KIT) and <strong>The Cell</strong> will present the U.S. premiere of <strong>&#8220;<em>Tosca e le altre due</em></strong><strong>&#8221; (Tosca and The Two Downstairs)</strong>, a satirical, behind-the-scenes sister-story to Puccini’s &#8220;Tosca&#8221; as imagined by one of the wittiest and most admired Italian playwright and actresses, Franca Valeri.  The piece is <strong>directed by Laura Caparrotti</strong>, Artistic Director of KIT, and its English translation is by Natasha Lardera.  The piece will be staged at <strong>The Cell</strong>, a new multi-arts facility located at 338 West 23rd Street (between 8th Ave. and 9th Ave.) in Manhattan.</p>
<p>The play will be acted by <strong>Laura Caparrotti and Marta Mondelli </strong>in Italian with English supertitles KIT-Kairos Italy Theater is a rarity: a bilingual Italian-English theater company that presents Italian theatrical works of literary merit. <strong> </strong>It is named for Kairos, the Greek god of the fleeting moment. The prologue will be acted in voice over by <strong>Rocco Sisto.</strong> Set design is by <strong>Lucretia Moroni. </strong></p>
<p>&#8220;Tosca&#8221; by Puccini is based on a drama by Sardou. In this well-known opera, Mario Cavarodossi, a painter who has concealed a dangerous political prisoner, is being protected by his lover, a celebrated singer named Tosca.  Cavarodossi is tortured to reveal the whereabouts of the prisoner to Scarpia, the chief of police, who has promised to save the painter by a mock execution if Tosca will give herself to him.  She ultimately agrees, but stabs Scarpia at the last moment.  The execution is, however, a real one and in grief, Tosca leaps from a battlement to her death.  This year is the 110th anniversary of the opera, which debuted on January 14, 1900.</p>
<p><strong><em><img src="http://kitheater.com/images/tosca_img.jpg" alt="Tosca" width="188" height="245" align="right" /></em>&#8220;<em>Tosca e le altre due</em></strong><strong>&#8220;</strong> by Franca Valeri shares the 19th century setting and events of the opera, but refracts them through two memorable women characters who share them from the outside. The torture&#8217;s screams and scuffles are overheard from upstairs by the wife of the torturer and the female doorkeeper of Palazzo Farnese in Rome, where the interrogation is taking place.  The play is a wry and humorous character study of these two women, outsiders, who are accidentally close to the passions and politics of the story.</p>
<p>In the play, the doorkeeper&#8217;s lodge of the Palazzo Farnese is dominated by Emilia, a proud Roman woman who is responsible for upholding both the house&#8217;s decorum and the reputation of the powerful and wicked Baron Scarpia.  She is married to Nando, the jailer of the Castel Sant&#8217;Angelo; a strong housewife who doesn&#8217;t get easily upset over the constant shouting and somewhat shady affairs of the Palazzo.  The politics of Rome in 1800 are important to keep in mind. Napoleon having invaded Italy, power was shifting between the old royalists (who employ Scarpia) and the young Italian revolutionaries (like Cavaradossi), who wanted Italy to become a republic along French lines.  Emilia passionately supports anything Baron Scarpia must do to wield his authority.</p>
<p>One night, a woman named Iride sneaks into the porter&#8217;s lodge. She is an actress and former prostitute from outside Milan who has come to pick up her husband, Sciarrone, the galley-sergeant and sadistic factotum of Scarpia.  Sciarrone is working late at a very delicate job on the upper floor of Palazzo Farnese: he is forcefully interrogating a variety of prisoners, among whom is Cavaradossi, Tosca&#8217;s lover.  His techniques are cruel, but Scarpia knows that Sciarrone&#8217;s methods, when applied to Cavaradossi, may be an efficient way to shock poor Tosca, whom he desires, into surrendering her body to him.</p>
<p>Emilia and Iride patiently wait for the end of Sciarrone&#8217;s shift.  With the prisoners&#8217; tortured screams in the background, the two women keep each other company.  Scattered through their dialogue are inserts of the actual opera performance. In the course of the play, all the characters in &#8220;Tosca&#8221;&#8211;including Scarpia, Spoletta, Roberti and Cavaradossi&#8211;pass by and are commented on by the two women, whose conversations are a hilarious parody of common people&#8217;s life.  Their gossip reveals the miserable daily struggles of the poor but ugly, who must dwell among state secrets that are much larger than they are.  The situation peels away to reveal a desperate women&#8217;s plot.  Iride is not there just to wait for her thuggish husband, but to escape from him.  A dangerous plan is born free her.</p>
<p>Divided almost like the three acts of Tosca, &#8220;Tosca and the two downstairs&#8221; moves between two Roman settings,the church Sant’Andrea della Valle and the Palazzo Farnese. It starts out deceptively satirical, comical and light, then enlarges into a very profound analysis of its two characters.  Emilia, although stern, conservative and protective of her position in the <em>status quo</em>, is revealed to be empathetic to a fault and willing to risk her life to help anyone. Iride, who had escaped a life with no &#8220;moral&#8221; pretensions, would now rather return to the streets than endure her violent, cruel husband.</p>
<p>The play had its debut on 1978 in Italy with Franca Valeri as Emilia and Adriana Asti as Iride. In the U.S., the play has been presented by KIT-Kairos Italy Theater in the form of a reading at Casa Italiana Zerilli-Marimo&#8217; at NYU and at the Ciao Italy Festival in Brooklyn.</p>
<p><strong><img style="margin-left: 10px; margin-right: 10px;" src="http://kitheater.com/images/features_tosca.jpg" alt="Tosca" hspace="10" width="310" height="211" align="right" /></strong>This is the first U.S. production of a play by <strong>Franca Valeri.</strong> Born in Milan in 1920, she is the first female comic actress and satiric playwright to enjoy steady success from the 1950s to today. Her unforgettable women characters&#8211;above all the &#8220;Signorina Snob,&#8221; the satirical portrait of a rich girl from Milan&#8211;made her very popular in the 50s. During a career that now, despite the age, shows no signs of slowing down, Ms. Valeri has worked in about 53 films with the most famous Italian directors and actors such as Alberto Sordi, Vittorio De Sica, Toto’, Dino Risi among many others. In addition, she has written several screenplays and plays. Ms. Valeri is also an opera connoisseur who has directed several operas and founded a competition for young opera singers. In 2010, she will debut in a brand new show and celebrate her 90th birthday.</p>
<p><strong>Laura Caparrotti </strong>(Emilia) has a degree in Performing Arts and Cinema from the University “La Sapienza” in Rome. She studied with Nobel Prize Dario Fo, French legend Annie Girardot and others. After years of professional theater in Italy, she relocated to New York, where she has directed and/or performed in venues such as The Kitchen, The Fringe Festival, the Abrons Arts Center, the Bernie West Theatre, Casa Italiana Zerilli Marimo’, the Center for Jewish History and the Lincoln Center. Off Broadway, she has been Assistant to the Director in &#8220;Souls of Naples&#8221; featuring John Turturro. She is also the worldwide representative for the Italian icon, Antonio De Curtis-Totò as well as a playwright, a journalist, an Italian and Theater teacher, a lecturer, a consultant, a curator and a panelist for NYSCA.  She is the Artistic Director of KIT-Kairos Italy Theater.</p>
<p><strong>Marta Mondelli</strong> (Iride) earned degrees in Ancient History at the University of Bologna and in Acting at the European Theater School of Bologna. In Italy, she has appeared in several productions of her theater company, Chièdiscena, and in movies such as &#8220;Stai con me&#8221; with Giovanna Mezzogiorno. In New York, she has been performing in independent movies such as &#8220;Crossing&#8221; with Anthony Mackie, and &#8220;The Groomsmen&#8221; with Brittany Murphy and Ed Burns. In theater, she had leading roles in several Off-off Broadway productions and in the Off-Broadway show, &#8220;Box of Fools.&#8221; She studies acting with Susan Batson, writes for the Huffington Post and her feature film debut as writer/director, &#8220;The Contenders&#8221; is currently touring international film festivals. She has been part of KIT since 2004.</p>
<p><strong>Rocco Sisto</strong> (Prologue, VO) has been seen in several movies, including the cult hit &#8220;The American Astronaut,&#8221; &#8220;Donnie Brasco&#8221;, &#8220;Carlito&#8217;s Way,&#8221; &#8220;Illuminata,&#8221; &#8220;Frequency&#8221; and &#8220;Lorenzo’s Oil.&#8221; On television, Sisto played young Junior Soprano in HBO&#8217;s &#8220;The Sopranos.&#8221; He has appeared in &#8220;Law and Order,&#8221; &#8220;Law and Order C.S.I.,&#8221; &#8220;Close to Home,&#8221; &#8220;Alias,&#8221; &#8220;N.Y.P.D. Blue,&#8221; &#8220;J.A.G.,&#8221; and &#8220;CSI: Crime Scene Investigation.&#8221; In theater, he is a founding member of Shakespeare &amp; Co. and he has often acted in the New York Shakespeare Festival at the Delacorte Theater. On Broadway and Off-Broadway, he has appeared in numerous successful plays such as &#8220;Quills,&#8221; &#8220;Amadeus,&#8221; &#8220;The Comedy of Errors&#8221; and &#8220;Souls of Naples”. He has received an OBIE for &#8220;The Winters Tale&#8221; and an OBIE, a Drama Desk nomination and a Drama League Award for his role in &#8220;Quills.&#8221;</p>
<p><strong>Natasha Lardera</strong> (Translation) has a degree in Film and Creative Writing from Emerson College and a Master in Journalism from NYU. She is a journalist, translator, writer, critic who has been managing editor of various Italian and American publications focused on theater, cinema, food, wine, and tourism.  She is also an actress and songwriter. Since 2004, she has translated for KIT and collaborated on several shows including &#8220;Accattone in Jazz,&#8221; a play with Italian celebrity Valerio Mastandrea based on Pasolini’s film &#8220;Accattone,&#8221; which was performed at Lincoln Center. She has translated plays by Dino Buzzati, and poetry by Totò and other Italian personalities.</p>
<p><strong>Lucretia Moroni</strong> (Set Designer) was born in Milan, attended the renowned Van der Kelen School in Brussels and continued her training in interiors with the Renzo Mongiardino architecture firm in Milan. After working with Franco Zeffirelli on the sets of &#8220;La Traviata,&#8221; she moved to New York City in the early 1980’s. She has worked on a large number of private and public projects, including the renovation of Bethesda Fountain in Central Park and residences in Italy, South America and the U.S. Her work has been published widely in design and general magazines worldwide. In 1997, she founded Fatto a Mano, a creative workshop located in New York which designs and produces a variety of printed silk and linen fabrics, some of which will be used in the set. (www.fatto-a-mano.com)</p>
<p><strong>Kairos Italy Theater</strong> (KIT) is the only troupe focused on bilingual (Italian and English) theater in New York. It is named for the Greek god of the fleeting moment. KIT&#8217;s mission is to create a cultural exchange program between Italy, the US and the international community, to unveil artistic and creative sides of these two countries to the world. In the States, KIT is dedicated to spreading the Italian Culture and to creating an Italian Cultural Network in order to support and further increase the knowledge of Italy in the States. (www.kitheater.com)</p>
<p>Its productions include the multi-media performance &#8220;Black Paintings&#8221;, the dance-theater piece &#8220;Necklaces&#8221;, &#8220;Cabaret s’Il vous plait!&#8221; (a collection of famous Italian comic sketches), &#8220;Una conversazione continuamente interrotta &#8221; by Ennio Flaiano, &#8220;ABC L’Italiano S’Impara Cosi’,&#8221; &#8220;A Roman Tour,&#8221; &#8220;How Bread met the Rolling Pin&#8221; all by Laura Caparrotti and the US premiere of “Philosophically Speaking” by Eduardo De Filippo. KIT organized series such as &#8220;Fellini-Flaiano: a different take,&#8221; &#8220;Caricatures from Tolentino,&#8221; &#8220;Fellini and The Myth of <em>I Vitelloni</em> in Italian Cinema,&#8221; featuring the exhibition &#8220;Fellini and the Sixth Vitellone&#8221; curated by the Cineteca di Bologna. KIT has created a series called Double Theatre, with one act performed in English followed by its original Italian version. Double theater titles are &#8220;Alessia&#8221; by Mario Fratti and the US Premiere of &#8220;The Papaleo Case&#8221; by Ennio Flaiano. KIT Inc. is also responsible for the traveling exhibition and series on Italian Icon Toto’, &#8220;Excerpts of a Prince named-Toto’.&#8221; In the last few years, KIT has started classes of Italian and Theatre for children in the Tri-state area, the magazine on-line Kitinthecity.com, and the Literary Salon KITCAFFE’ focused on Italian writers. In 2010, KIT will inaugurated “KIT project: Italian theater in translation” in collaboration with the Flea Theater.</p>
<p>This production of &#8220;Tosca e le altre due&#8221; in New York is sponsored by the Italian Cultural Institute in New York and Casa Italiana Zerilli-Marimo’ at NYU. Special thanks to the Baroness Mariuccia Zerilli-Marimo’.</p>
<p><strong><em> </em></strong></p>
<p><strong><em> </em></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kitheater.com/tosca-e-le-altre-due/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ABC L’Italiano Si Impara Cosi’</title>
		<link>http://kitheater.com/abc-litaliano-si-impara/</link>
		<comments>http://kitheater.com/abc-litaliano-si-impara/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 18:45:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Productions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://kitheater.com/?p=209</guid>
		<description><![CDATA[
KIT-KAIROS ITALY THEATER  
PRESENTS  
A FUNNY AND EDUCATIONAL PERFORMANCE 
ABC… L&#8217;ITALIANO SI IMPARA COSI&#8217;
(HOW  TO LEARN ITALIAN IN ONE HOUR)
By &#38; With Laura Caparrotti
A very unique method used by Miss Margherita, a despotic Teacher-Diva, to teach Italian to any Italian student. Starting from what is more well-known in the US about Italy [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://kitheater.com/images/abc_header.jpg" alt="ABC" width="695" height="219" /></p>
<p><strong>KIT-K</strong><strong>AIROS</strong><strong> I</strong><strong>TALY</strong><strong> T</strong><strong>HEATER</strong><strong> </strong><strong> </strong><br />
<strong>PRESENTS</strong><strong> </strong><strong> </strong><br />
<strong>A</strong><strong> </strong><strong>FUNNY</strong><strong> </strong><strong>AND EDUCATIONAL</strong><strong> </strong><strong>PERFORMANCE</strong><strong> </strong><br />
<strong><em>ABC</em></strong><strong><em>… </em></strong><strong>L&#8217;</strong><strong>ITALIANO</strong><strong> </strong><strong>SI</strong><strong> </strong><strong>IMPARA</strong><strong> </strong><strong>COS</strong><strong>I&#8217;</strong><br />
<strong><em>(H</em></strong><strong><em>OW</em></strong><strong> </strong><strong><em> TO</em></strong><strong><em> LEARN</em></strong><strong><em> I</em></strong><strong><em>TALIAN</em></strong><strong><em> IN</em></strong><strong><em> O</em></strong><strong><em>NE </em></strong><strong><em>HOUR</em></strong><strong><em>)</em></strong><br />
By &amp; With Laura Caparrotti</p>
<p>A very unique method used by Miss Margherita, a despotic Teacher-Diva, to teach Italian to any Italian student. Starting from what is more well-known in the US about Italy &#8211; <em>Love, Food, Literature, Art, Tourism </em>and <em>Music</em> &#8211; Miss Margherita will explain and teach the Italian language, culture, art and tradition to the audience.</p>
<p>Miss Margherita will bring the audience through Italy, exploring the <em>stereotypical</em> figures for which Italy is more known around the world: A=Amore (LOVE) &#8211; B= Buono (good like Italian FOOD) &#8211; C=Citta&#8217; (CITIES &#8211; including Italian dialects).</p>
<p>Through scenes from Italian theater, through music (from the old Italian songs to the most contemporary hits) and a lot of images; together with the some of the most representative Italian authors from Dante to today’s writers and the most contemporary poet/actors, <em>ABC&#8230;</em> will play with the history, the pronunciation, the variety of the Italian language AND with the audience. The show will educate the audience on the history of Italy focusing on the cities chosen to be Italy&#8217;s best testimonial of differences and similarities among the Nation. The cities are Bolzano, Milano, Firenze, Roma, Napoli, and Palermo.</p>
<p><em>At the end, each student will earn the MARGHERITA’S DIPLOMA, the </em><em><span style="text-decoration: underline;">MOST</span></em><em><span style="text-decoration: underline;"> </span></em><em><span style="text-decoration: underline;">IMPORTANT</span></em><em> degree in Italian Studies, together with a picture with the famous teacher! (Only for Junior High Schools and when possible)</em></p>
<p><strong>Full Program</strong>: KIT will provide the teachers with the script of the performance one month in advance. The KIT staff will be anyway available to work directly with teachers, providing any support requested. The Performer will come to the class in order to explain in advance what they are going to see and to analyze part of the script.</p>
<p><em>A,B,C</em> has been performed at the Ciao Italy Festival in Brooklyn, and in schools, communities and theaters in New York, in Washington D.C.,  in New Jersey (Montclair, New Providence), in Florida (Naples and West Palm Beach), in Long Island and in Connecticut (Norwalk).<br />
<strong>TECHNICAL DETAILS</strong></p>
<p>THE PERFORMANCE IS PRESENTED IN ITALIAN AND IN ENGLISH.<br />
RUNNING TIME: ABOUT ONE HOUR</p>
<p><strong>TECHNICAL REQUIREMENT: </strong><br />
THREE CHAIRS &#8211; CD PLAYER;<br />
MONITOR OR SCREEN + DATA PROJECTOR OR SIMILAR (THE SLIDE SHOW USED FOR THE SHOW IS IN POWER POINT)</p>
<p><em>IT’S ALSO POSSIBLE TO ADD RELATED EVENTS SUCH AS LECTURES, SCREENING AND/OR READINGS. FEES OF THE RELATED EVENTS ARE TO BE DISCUSSED WITH KIT. </em></p>
<p><a href="http://kitheater.com/abc-naples-florida/">SEE A,B,C IN NAPLES, FLORIDA ON MARCH 14, 2010</a></p>
<p><em> </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://kitheater.com/abc-litaliano-si-impara/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
